Diferencias entre el carajo y la cofa

Raúl Villa Caro

En el año 1999 me licencié en Marina Civil (sección Náutica) en la Universidad del País Vasco. En 2001 obtuve el empleo de A.N. del Cuerpo General de la Armada y en 2005 la patente del Cuerpo de Ingenieros de la Armada. En el año 2001 obtengo el título de Ingeniero Técnico Naval (Estructuras Marinas) en la Universidad de A Coruña y posteriormente el título de Ingeniero Naval y Oceánico y el Diploma de Estudios Avanzados. En 2003 obtuve el título profesional de Capitán de la Marina Mercante. Desde Octubre de 2010 estoy contratado por parte de la UDC como profesor asociado. Actualmente además de realizar tareas de investigación en el Grupo Integrado de Ingeniería, y desde octubre 2010, imparto docencia en la Escuela Politécnica de Ingeniería de Ferrol (Grado y Máster en Ingeniería Naval y Oceánica), en el Master de PRL de la FCT, y en la Universidad Senior de Coruña. Mi actividad principal, y fuera de la UDC, se desarrolla en la Ingeniería de Construcciones de Buques (Arsenal de Ferrol) como Jefe de la Ingeniería de Plataforma. Desde abril de 2012 hasta diciembre de 2013 fui Secretario de la Delegación Territorial en Galicia del COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS NAVALES, y desde enero 2013 soy Secretario de EXPONAV (Fundación para el Fomento del Conocimiento de la Construcción Naval y de las Actividades Marítimas).En 2015 obtuve el título de Doctor por la Universidad de A Coruña. En 2021 fui nombrado Académico Correspondiente de la Academia de Ciencias y Artes Militares (ACAMI), y de la Real Academia de la Mar (RAM). Poseo más de 250 publicaciones repartidas entre artículos de Revistas, Libros, Capítulos de Libros, y Comunicaciones en Congresos.

26 Responses

  1. Zena Schuff dice:

    An intriguing discussion will probably be worth comment. There’s no doubt that that you simply write regarding this topic, it will not certainly be a taboo subject but usually consumers are not enough to communicate on such topics. An additional. Cheers

  2. ViVI dice:

    ¡Vaya pa’l carajo! Viendo su CV me dije ¡Este carajo tiene más títulos que el carajo! ( Venezuela) Gracias por este artículo excelente e instructivo. Yo no creo que a nadie de habla hispana se le venga a la mente » el miembro masculino» cuando alguien dice «carajo». Aunque sea une palabra algo soéz, no me parece que sea de una vulgaridad extrema.

  3. I am really inspired along with your writing skills well with the layout in your blog. Is this a paid topic or did you customize it yourself? Anyway keep up the excellent high quality writing, it’s rare to look a great weblog like this one today..

  4. Kory Corns dice:

    You have noted terribly interesting points ! ps tight web web site here.

  5. Joaquim dice:

    En inglés la cofa se denomina crow’s nest, o sea nido de cuervo. En Argentina simplemente han traducido literalmente del inglés.

  6. Tariel dice:

    No se encuentra ninguna referencia latina para la palabra «caraculum». No existe en este idioma; fue inventada «ad hoc» para crear artificialmente esa «etimología». ¿Quién da esa información y no la contrasta?

    La palabra «carajo» aparece en castellano por primera vez en el Cancionero de Baena (1600), con el significado de «miembro viril». Seguramente es de origen celta, y su significado tuviera algo que ver con «acantilado» o «arrecife», y llega a la península a través del gallego y del portugués, «carallo» o «caralho». En gallego, «carallons» son islotes rocosos, y un «carallote» es una holoturia.

    Mírese por donde se mire, el primer diccionario de todo género en el que aparece este término como sinónimo de «cofa» o algo parecido, es uno argentino de 1991. Todo apunta a que es una invención del autor.

    https://ladaliadelosvientos.blogspot.com/

  7. JMSP dice:

    ¡Cuantas veces he ido al cajajo!, si tu supieras Raúl… 😀😀😀

  8. JMSP dice:

    Muy bien, como siempre. Un abrazo

  9. jose manuel curto dice:

    Buen fundamento y explicación de las dos palabras naúticas por excelencia.Dudosa procedencia de su origen aunque muy bien desarrollado en este interesante artículo.Felicitaciones y un abrazo

  10. Alfonso Durán dice:

    De ahí el «vete al carajo», que no era sino un castigo, que yo recuerde, no?

  11. José Manuel Casal dice:

    Hola Raul
    Buenas tardes ya.
    Muy bueno el artículo y muy «aclaratorio». Seguimos aprendiendo. Un par de veces, hace ya muchos años, tuve que subir a las cofas navegando con mal tiempo y no me resultó una experiencia agradable …… «ya me parecía a mi ….»
    Muchas gracias.
    Un abrazo

  12. JM Pato dice:

    Muy buena investigación. Buen trabajo

  13. Andrés joven rivero dice:

    Buenos Dias Raul,

    Gracias por tu artículo. Conocía lo que es la cofa pero mo el significado de Carajo. Gracias por tus enseñanzas. Un abrazo y buen fin de semana.

    Andrés.

  1. 8 de enero de 2023

    […] Para saber más sobre el carajo podéis leer mi entrada titulada Diferencias entre el carajo y la cofa […]

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *